PRODUCTIONS
ONISHKA

“Réapprendre l’anishnabemowin devient une façon de me réapproprier un pouvoir, de nourrir mon lien à ma famille et à ma culture. Ça réveille quelque chose d’important au plus profond de moi. Comme le sentiment d’être en train d’activer une mémoire. Ou de rallumer un feu. C’est un acte d’amour et de résistance à la fois.”

- Émilie Monnet

@ Julie Artacho

Au croisement du théâtre, de la performance et du son, le travail d’Émilie Monnet est le plus soatives. Sa démarche artistique privilégie les processus de création collaboratifs et multilinguistiques, et sonde les thèmes de la mémoire, de l’histoire et de la transformation. 

 

Artiste interdisciplinaire engagée, elle fonde en 2011 les Productions Onishka afin de tisser des liens entre artistes de différents peuples autochtones, toutes disciplines confondues. Depuis 2016, elle présente Scène contemporaine autochtone / Indigenous Contemporary Scene, une plateforme nomade pour la diffusion des arts vivants autochtones. Cinq éditions ont été créées jusqu’à ce jour. Elle termine actuellement une résidence de trois ans au Centre du Théâtre d’Aujourd’hui où elle y présentera sa prochaine création Marguerite, après Okinum (2018) et Kiciweok: Lexique de treize mots autochtones qui donnent un sens (2019). Artiste associée au Théâtre de la Ville à Longueuil, elle est également la nouvelle artiste en résidence au théâtre Espace Go jusqu'en 2024. Émilie est d’origine anishnaabe-algonquine et française et vit actuellement entre l’Outaouais et Tiohtià:ke / Mooniyaang / Montréal.

OKINUM
OKINUM

Meky Ottawa (illustration) & Meags Fitzgerald (ggraphic design)

press to zoom
OKINUM
OKINUM

Clark Fergusson

press to zoom
OKINUM
OKINUM

Meky Ottawa (illustration) & Meags Fitzgerald (ggraphic design)

press to zoom
OKINUM
OKINUM

Meky Ottawa (illustration) & Meags Fitzgerald (ggraphic design)

press to zoom
1/5

OKINUM - 2018

THÉÂTRE INTERDISCIPLINAIRE

 

 

 

 

 

 

TEXTE, CO-MISE EN SCÈNE ET INTERPRÉTATION Émilie Monnet 

CO-MISE EN SCÈNE Emma Tibaldo et Sarah Williams 

CONCEPTION SONORE ET INTERPRÉTATION Jackie Gallant 

INTERPRÉTATION SONORE Véronique Thusky, Thérèse Thelesh Bégin

SCÉNOGRAPHIE Simon Guilbault 

ÉCLAIRAGES Lucie Bazzo 

COSTUMES Caroline Monnet 

VIDEOS Clark Ferguson 

CONSEIL DRAMATURGIQUE Élizabeth Bourget, Sara Dion 

CONSEIL CULTUREL ET EN LANGUE ANISHNABEMOWIN Véronique Thusky 

SONORISATION ET DIRECTION TECHNIQUE Frédéric Auger 

RÉGIE Simon Riverin

Une production d’Onishka en collaboration avec Playwrights’ Workshop Montreal (PWM).

OKINUM-FINAL-ORANGE_edited.jpg

En langue anishnabemowin, Okinum signifie barrage. Inspiré par le rêve récurrent d’un castor géant, Okinum est une réflexion intime sur la notion de barrages intérieurs, une ode au pouvoir du rêve et à l’intuition. La parole est libérée afin de remonter la rivière de la mémoire des ancêtres et pour se réconcilier, avant tout, avec les différentes facettes d’une identité multiple.

« Les castors sont une des seules espèces avec l’humain qui laissent une trace sur terre visible depuis l’espace.

Une trace laissée sur la Terre

Un barrage pour se protéger,

Mais seulement visible depuis le monde

des étoiles. »

- Okinum, extrait

L’artiste pluridisciplinaire Émilie Monnet débutait sa résidence au CTD’A en proposant une expérience immersive en trois langues (français, anishnabemowin, anglais). Elle allie théâtre, son et vidéo au moyen d’une dramaturgie unique, circulaire et envoûtante. Se tisse ainsi une série de tableaux oniriques, où l’espace-temps n’est pas conçu de façon linéaire, véritable témoignage d’une filiation qui inspire.

Okinum, publié chez Les herbes rouges, a été nominé parmi les finalistes des Prix littéraires du Gouverneur général 2021 dans la catégorie Théâtre.

« Impossible de ne pas s’émouvoir devant pareille entreprise de réappropriation culturelle, réconciliation du corps et de l’esprit où la créatrice retrouve les chants et les mots de son arrière-arrière-grand-mère, renoue avec cette extraordinaire cosmogonie qui a bien failli lui échapper, tout comme à nous. »

- Christian St-Pierre, Le Devoir

DURÉE : 60 minutes sans entracte

ÉQUIPE :  2 interprètes + 2 personnel de soutien 

AIRE DE JEU : Profondeur 10m x Largeur 10m x Hauteur 5m 

Scène centrale en pentagone, Gradins sur 5 côtés. 

(dispositif à l’italienne aussi possible)

JAUGE: 75 à 150 sièges

MONTAGE : 8 heures 

MÉDIATION CULTURELLE : Discussion avec l'artiste

VOIR FICHE TECHNIQUE COMPLÈTE (ANGLAIS)

VOIR DOCUMENT DE PRÉSENTATION

marguerite_credit_Scott Benesiinaabandan
marguerite_credit_Scott Benesiinaabandan

press to zoom
marguerite_credit_Scott Benesiinaabandan
marguerite_credit_Scott Benesiinaabandan

press to zoom
1/1

MARGUERITE: LE FEU- 2022

 

THÉÂTRE INTERDISCIPLINAIRE

EN CRÉATION

 

 

 

 

 

TEXTE ET MISE EN SCÈNE Émilie Monnet 

CO-MISE EN SCÈNE Angelique Wilke

INTERPRÉTATION Aïcha Bastien N'diaye, Émilie Monnet,

Marie-Madeleine Sarr 

ASSISTANCE À LA MISE EN SCÈNE Letícia Tórgo

SCÉNOGRAPHIE Max-Otto Fauteux

COSTUMES Eric Poirier

ÉCLAIRAGES Julie Basse

VIDÉO Caroline Monnet

INTÉGRATRICE VIDÉO Dominique Harvey

MUSIQUE SUR SCÈNE Laura Ortman

CONCEPTION ET MISE EN ESPACE SONORE Frédéric Auger

DRAMATURGIE Marilou Craft

RÉGIE DE SON Annie Préfontaine

ASSISTANT TECHNIQUE Simon Riverin

DIRECTION ADMINISTRATIVE Gestion Dumont St-Pierre

SOUTIEN AU DÉVELOPPEMENT  Machinerie

Marguerite: le feu est un projet de Productions Onishka en coproduction et codiffusion avec Espace Go.

Marguerite Duplessis fait partie de ces nombreuses héroïnes oubliées par les livres d’Histoire. Elle est pourtant la première esclave et la première autochtone en Nouvelle-France à avoir lutté juridiquement pour obtenir sa liberté. S’inspirant de la résistance et de la soif de liberté qui ont guidé le combat de cette première activiste, Marguerite trace des parallèles puissants entre la traite des esclaves africaines déportées en Martinique, l’esclavage des femmes autochtones et les violences qu’elles subissent encore aujourd’hui.

 

Suite à d’importantes recherches historiques, Émilie Monnet propose un spectacle sur l’amnésie collective, la mémoire retrouvée et la résilience et livre un hommage vibrant à cette héroïne méconnue. L’autrice et metteuse en scène poursuit sa résidence et son exploration de nouvelles formes dramaturgiques avec ce texte choral pour trois interprètes qui mêle intimement chant, performance, travail du son et théâtre documentaire.

LES INFORMATIONS TECHNIQUES ET SUR LA MÉDIATION CULTURELLE SERONT DISPONIBLES PLUS TARD.